• Poetry
  • Fiction
  • Flash Fiction
  • Nonfiction
  • Book Reviews
  • Translations
  • About
  • Awards
  • Submissions
  • Buy LAR
  • Poetry
  • Fiction
  • Flash Fiction
  • Nonfiction
  • Book Reviews
  • Translations
  • About
  • Awards
  • Submissions
  • Buy LAR
post image
Tribades Translated from Turkish to English shocking her with my hunger, in a single bed, sheets torn and edges frayed, I grasped her head with both my hands and held it to my stomach again I combed ...

Tribades by Nazli Karabiyikoglu Translated by Ralph Hubbell

LAR Online, Translations

post image
Ode to the Pollo Asado Burritos from Alberto's Tacos I am faithful to you. Faithful, like the sun and moon. I howl like a Mexican Ranchera singer when I'm hangry for you. Just enough guacamole, pico de gallo, ...

Two Poems by Jose Hernandez Diaz

LAR Online, Poetry

post image
Side A The timing of our graduation with the writer’s strike meant that there was a hiring freeze, and this was not news for writers entering the industry that summer. At least Obama was running for his first term ...

The Swallowing Puzzle by Allen Landver

LAR Online, Nonfiction

post image
One Brilliant Flame by Joy Castro Book Review by Lorraine M. López Published by Lake Union Publishing Genre: Novel Release Date: January 3, 2023 Page count: 352 pages ISBN: ...

One Brilliant Flame by Joy Castro Reviewed by Lorraine M. López

Book Reviews, LAR Online

post image
Three Translations with Four Questions, a Poem, is a hybrid poem constructed from translations and responses: translations from Yiddish of three poems by Rajzel Żychlińsky (Snow, The Old White Hotel, and What Became ...

Three Translations with Four Questions by Rajzel Żychlińsky translated by Susan Cohen

LAR Online, Translations

post image
I know what a body emptied  of its light, feels like on the palms.  I have seen a body emptied of  its memory, I dread the open eyes,  even though I don’t dream of them ...

Empty by Hussain Ahmed

LAR Online, Poetry

post image
That spring, the wildflower bloom was the biggest in seven years. The Hollywood Hills turned green, soaking up unexpected rain. The mood in Los Angeles was good. If there were climate change and smog and drinking water ...

Superbloom by Maggie Weng

Fiction, LAR Online

post image
Excerpt from “Yoshka” by Cristian Fulaş Translated from the Romanian by Jozefina Komporaly ‘The body knows an awful lot more.’ Gheorghe Crăciun ‘Tomorrow is the shadow and the encounter ...

Excerpt from “Yoshka” Translated by Jozefina Komporaly

LAR Online, Translations

post image
Matthew Burnside is the author of Wiki of Infinite Sorrows and Postludes, both from KERNPUNKT press. He teaches at Hollins University. 10 April ...

rockinghorse daydream called yes by Matthew Burnside

LAR Online, Poetry

Categories

  • Award Winners
  • Blooming Moons
  • Book Reviews
  • Dual-Language
  • Electronic Lit
  • Fiction
  • Flash Fiction
  • Interviews
  • LAR Online
  • Nonfiction
  • Poetry
  • Translations
  • Uncategorized

Meta

  • Log in
  • Entries feed
  • Comments feed
  • WordPress.org

Recent Posts

  • The Greatest Living Writer by Sophie Newman
  • Three Poems by Leonard Tuchilatu Translated by Irina Hrinoschi
  • Three Poems from Notations in Jade by Edinson Aladino Translated by Allison A. deFreese
  • For My Students Who Wrote Poems Using ChatGPT This Year by Dante Di Stefano
  • Ten Kisses by Arlene Tribbia
© 2014 Los Angeles Review. All Rights Reserved. Design and Developed by NJSCreative Inspired by Dessign.net