Quivira Reviewed by Thaisa Frank
Review: Quivira by Karen Kevorkian
Reviewed by Thaisa Frank
109 pages
Release Date: January 1, 2020
Publisher: Three: A Taos Press
Quivira, Karen Kevorkian’s third and stunning collection of poems, explores the tensions between internal and external landscapes and personal and collective memories. A tough, ironic pilgrim, Kevorkian places herself in the midst of these tensions and lets them wrestle with each other, intrude on each other and inform each other. The result is a visceral experience of the southwest, ranging from its extraordinary landscape to its brutal history.
Quivira is divided into three parts and each shines a different lens on the tensions between collective and personal experience. The first section, “Quivira,” follows the poet’s intimate encounter with the southwest and its history. “21 days” traces the poet’s journey back from the southwest to her city of “burning Los Angeles.” The last section, “The Call and the Drag,” maps the poet’s interior journey at home in Los Angeles—a city the poet once called her Gran Quivira…a place unfamiliar until one day it isn’t.
Many of Kevorkian’s poems begin with an aerial view that funnels into what is private, personal and even spatially enclosed. The first poem, “We Do Not Circumnavigate,” begins with the narrator’s celebration of the landscape:
soft pink earth eroding from a cliffside
announces a mesa’s beginning….
wall of angled rock you could touch
………….on the other side of the rushing green
ice cold Rio Grande..
And ends
in a quiet room
turquoised fingers, a suitcase filled
with black clothes, the orange scarf you bought in
………….Paris Athens Arequipa Santa Fe
that on waking you take milk and coffee
study a tree’s mask of light
that there were a mother father grandparents uncle
aunts cousins mostly dead the lovers husbands
………….self a workout uniform all you had to put on
“Quivira” was the name of the gold-laden city that led Francisco Vasquez de Coronado on an ill-conceived quest. His fever-dream took him to what became Kansas, and he pillaged the people and the plains of corn and squash as if he actually had found gold.
………….they drew a line to keep us
from crossing over gave us headpieces
and dressed skins not gold and precious stones nor
brocades promised from the pulpit, we gave them
pearl beads, cascabeles never seen before
heavy artillery and a good place to
batter down pueblos, looped aluminum
Xmas tinsel, human shielding
As one travels with Kevorkian, the conquistadors and their ruinous expeditions never elude personal experience. Indeed, the contemporary landscape is often a palimpsest. What begins as:
daytime moon brighter than smooth horses
morphs into
……. cities in flames
in defense of fictions…
I cannot tell you what country this is
for I think it is not on the map
the general said.
“21 days” marks the journey from the southwest to Los Angeles but alludes to the compostela, a certificate of accomplishment given to pilgrims who completed the Way. It also mentions the altarpiece at Ghent and Grace Cathedral. These broad references include all pilgrims, in a sense seen as vulnerable microcosms of Coronado’s quest for a mythic city.
Everything had been a lie
walking 110 miles to what
upright truth standing on its head
trickster, gulling
Like many pieces in “Quivira,” Kevorkian’s poems in “21 days” often begin with a panoramic view and telescope to the personal:
Black patent sky
snows crisp talking back
car’s cold cave breath
rimmed at the curb
5000 feet
scalding the light of the box store
boil water with chocolate and sugar
simmer with milk until heavy
in a white china cup
small room with one chair for reading
white noise in the mind a cat tongue’s
soft clicks wetting fur
walking in stilldark
to an unseen
reliable trill
In “ 21 days” the poet stops in a graveyard with Walmart flowers/angels plaster and plastic/ toy trucks seashells toy sheep, sees an Aztec dance in a motel foyer, and leaves the southwest for the Mojave:
the last day
like peering into a glass case
turquoise and silver
small town with streetlights
only now and then turned on
dark to hurry through
passing the little horse field
cars parked at the fringe
Although the last section, “The Call and the Drag,” is more interior, Los Angeles is still a palimpsest: Its river, half- hidden by freeways, was witness to a brutal colonial history. In her “burning city” the poet answers the call to become a medicine man (“Evidently I Was Still Somewhere”). She has powers to save that dissipate in the drag of “my own dry idiom”. Yet even in a poem about the death of someone she knows, the personal and collective tug at each other.
deafness within deafness
smoke in the night fireflies,
sparking what is rough
what is smooth what are
their names mind of
clear light…
………….
above hotel workers
waited for buses
organized walking to
buildings no longer standing
here is where once
every sentence begins
Because personal history and collective history are caught in a cycle of overlap and separation, the three sections of Quivira trace a circular journey. The first section, which focuses on the layered history of the southwest defines the sweep of the book. But Quivira could also be read backwards, starting with a singular existence in Los Angeles, reversing the direction of the journey, and ending in the southwest.
Kevorkian’s sensibility resonates with C.D. Wright, Roberto Bolaño and Javier Marías, all of whom she describes as bringing “a distinctive voice and prosody to historically freighted landscapes.” Yet her kaleidoscopic lens brings a universal element to the historically freighted, reminding me of Wallace Stevens’ and his relentless quest to capture experience through imagination. Like Stevens, Kevorkian peels away layer after layer, discarding elegant detours and giving her poetry a metaphysical dimension.
Kevorkian’s subject is dark but her voice is never rhetorical and ranges from what is imaginatively evocative to the ordinary and mundane: Chasubels, feathers, masks, gold teeth and angelitos mingle with plastic angels, and a house “of adobe the deep tan of 1940 Max Factor pancake makeup”. Like the emergence of a hidden river, the text offers passages that are lyrical, sunlit and beautiful:
The cat’s black velvet sizzles with cold
come in come in
stranger to me
with your gold eyes
I myself wear a mask
sometimes very tired
take it off
aspen leave she
brings in
curled
yellow tongues
Kevorkian’s line breaks often interrupt syntax, creating a sense of urgency and breath as the voice seeks to find words. The result is an exciting sense of intimacy, allowing the reader to participate with the poet, as she gives voice to the unspeakable.
Thaisa Frank’s fifth book of fiction (Enchantment, Counterpoint, 2012) was selected for Best Books by the San Francisco Chronicle. Her novel, Heidegger’s Glasses (Counterpoint 2011) was translated into 10 languages. New work appears in New Micro (Norton, ed. Scotallero, Thomas), Short-Forms Creative Writing (Bloomsbury) and online publications. She is a member of the San Francisco Writers Grotto.
Leave a Reply