A Stitched-Together Sestina by Connor L Simons
There is a term for post-mortem ashes: cremains.
A portmanteau of bone, hair, skin, whatever fabric
(a gown, sweats, a tattered t-shirt) draped the corpse
when the attendant or nurse wheeling the gurney
took it away. I’ve become obsessed with how brutal
the word is, how unflinching it is in imposing distance
that turns body into fire-ruined remains. Distance
is a thing we crave. Ashes demand refusal and cremains
does the work. When I say my mother’s name it seems brutal
to replace her with a clinical word. To make the fabric
of her life rigid, memory reflecting her weight on the gurney
as the mortician hauled her body (wait no, her corpse)
into the fire. Though I never actually saw her corpse.
I’m using all these poems to close the distance
between me and her first moments on the gurney’s
padded cushion. Maybe the word cremains
obsesses me because I never saw hers. Fabric’s
Latin-root is something skillfully made but I think I’m brutal
in this making. I thought it would be brutal
to stay and watch her linger, to wait for her corpse
to make its first appearance. She clung to the fabric
of living, each inhalation increasing its distance
to the exhalation, the possibility of cremains
pushing her to forestall the clank of the gurney’s
wheel. I thought if I saw the steel-glint, the gurney’s
cold width, I’d crack. But here’s what’s brutal:
sitting here and lingering over the idea of cremains,
writing out images so I can say her corpse
isn’t a body, letting words signify the distance.
Something about the skill innate to fabric
is starting to seem cruel. A word is fabric,
after all, parts stitched together. The gurney’s
movement is unfeeling, just as the distance
between cadaver and body is unfeeling. What’s brutal
isn’t anything to do with blood stopping, the corpse’s
stillness, the way lips and finger and vein mix in cremains.
It’s poems as fabric-making that’s brutal:
refusing to see her gurney-bound body as corpse,
when vitality spans the distance between body and cremains.
Connor L Simons is a queer poet and translator based in the Twin Cities. They received their MFA in Creative Writing from the University of Minnesota, where they previously worked as Poetry Editor for the Great River Review. They were a recipient of the Daniel Pink poetry prize and were recently named a runner up for Breakwater Review’s Perseroff Prize. Their work has previously appeared in Poetry Northwest, Bookends Review, the Colorado Review, and is forthcoming in the Bennington Review and Brooklyn Review.
22 November 2021
Leave a Reply